【輕小說地圖 · 終】三木一馬的選擇

文章分類:輕之文庫專欄  作者:天天座   發布時間:2017-08-25 16:46



01.一果陸戶習習門

上個月一位名叫loundraw的日本畫師又小火了一把。他製作的畢業設計《夢が覚めるまで》,在油管以及Twitter等發布。

這份畢業設計的內容是畫風精緻充斥青春幻想味道的動畫電影預告片,一經發布便引發巨大反響。尤其這部PV所有的內容均由他一人之力完成。

動畫內容結尾,明確寫着本動畫將於九月三十一號上映。然而誰都清楚九月是沒有三十一號的。也就是說,這部畢設預告片就是個預告片罷了。

正片什麼的,不存在的。

看到職員表上,腳本、構成、人設、原畫、中割、背景、攝影全部只寫着“loundraw”的大名,這樣的噱頭確實引人注目。



經日媒報道,不到一日的功夫推特便有了五萬轉發十萬點贊這樣的好成績。即使在國內,一些動畫愛好者也開始了解這位叫loundraw的畫師了。

雖說如此,loundraw也不是因為這次的PV事件才開始相關活動的。最近正在日本熱映的電影——《君の膵臓が食べたい》(中文譯名《我想吃掉你的胰臟》),便是由loundraw做插畫的原作小說改編而來。至於四月熱播的《月がきれい》(中文譯名《月色真美》),那青春感濃郁風格鮮明的人物設計,也出自他之手。

當然了,loundraw火了之後後續也是活動不斷。九月五號,他就要在東京的涉谷開自己第一個原畫個人展了。

在展會上,他本人將親自出席並且發售一些禮品。這其中,最重磅的禮品當屬由三秋縋撰寫的《夢が覚めるまで》小說版。

熟悉三秋縋的讀者肯定知道,他所寫的《三日間の幸福》是怎樣的傑作。可以說,他是近幾年才躥紅的輕小說作者。其介於主流小說與輕小說之間的故事,被他的文字蒙上了層特有的夢幻感。



可以說,三秋縋是在新生代作者中是最有口碑和名氣的。

loundraw的繪畫和三秋縋的文字合在一起,肯定是大家最想看見的。

當然了,對於這樣的合流我一點不感到奇怪就是。

仔細追究loundraw的消息就會發現,他已經和三秋縋合作一年多了。在P站,由三秋縋腳本loundraw作畫的漫畫《あおぞらとくもりぞら》以月更的速度已連載將近一年了。

22歲的學生,年紀輕輕接到如此多大熱作品的工作機會。畫過插畫、參與過動畫製作、認識業內人物、還親手做了部動畫裝個沒多少人能裝的逼、辦個人畫展、要名氣有名氣要口碑有口碑,可以說這人已經走上人生巔峰了。

本來這本文章往下發展,就是篇不給錢的loundraw宣傳文稿了。然而,經過我這個圍觀路人漸漸深入的了解,這次PV事件的背後一直有一個幽靈在徘徊。

我算是個愛逛推特的人。有時候也會關注些自己感興趣的日本從業人員的推。在這個PV沒有發布之前,我就常常見到一個傢伙轉loundraw和三秋縋的推特。



三木這個老逼。

是的,就是那個被我一再提到的三木一馬。

當時還納悶,三木在推特除了自己帶的小說有關的東西亦或者一些碎碎念以外,我從沒有見過他會轉和自己毫無關係的推。

我還以為三木是轉性了。結果,這PV一出三木立刻發布了關於這東西的推。


大學生がたった一人で90秒のオリジナルアニメを創り上げる姿は新海誠監督や宇木敦哉監督を彷彿とさせる。BGMにBUMP OF CHICKENを起用できたのも、彼の熱意を感じてのことだったはず。もっと羽ばたけ、loundraw!ストレートエッジも、すこしだけシナリオ周り協力しました。

——三木一馬·7月13日·Twitter

【翻譯:只靠一名大學生自己就完成了90秒的原創動畫,讓人不禁聯想起新海誠監督和宇木敦哉監督。能夠使用BUMP OF CHICKEN的BGM,應該也是感受到了他的熱情。繼續展翅高飛吧,loundraw!ストレートエッジ也稍微在劇本方面提供了一些幫助。】


一口一個宇木敦哉、新海誠,吹都要吹到天上去了。結果在這條推的最後,發現了有點不對勁。根據三木的講法,ストレートエッジ公司其實是給loundraw的畢設提供了一丟丟故事構思上幫助的。

這個ストレートエッジ公司,正是三木離開電擊文庫所成立的新公司。也就是說,不光是PV的事情,更有可能loundraw與三秋縋認識,都與三木一馬有直接關係。

要知道,三秋縋在ストレートエッジ剛剛成立時就是契約作者了。為了證實我的想法,我打開了一年多沒有開過的ストレートエッジ公司官網。

果不其然。


這是公司剛剛成立時,ストレートエッジ的契約作者。


這是如今ストレートエッジ的契約作者。


除開以前和三木搭夥的高橋彌七郎,多出來的新面孔就只有一個loundraw啊!

究竟這幾個人是怎麼勾搭在一起的?這還得從《あおぞらとくもりぞら》說起。




說起這個《あおぞらとくもりぞら》,原本就是ストレートエッジ公司為三秋縋打造的原創作品。

當初也是因為loundraw的繪畫風格有一股透明的夢幻感,覺得與三秋縋的文風很合適才找上了他。也就是說,這兩個人合作的起始並非是巧合,很大程度是人為。

在那之後,《あおぞらとくもりぞら》的漫畫更新同時,三秋縋所寫《あおぞらとくもりぞら》的小說版也在幾乎同步更新。

可以說,《あおぞらとくもりぞら》是這兩個人合作的起始。漸漸通過作品磨合了解的兩人,在今年《夢が覚めるまで》來了波更大的爆發。

loundraw本身的才能固然重要。可是,沒有三木一馬在背後摸摸支持暗中謀划這一切的部署,loundraw能夠像今日一樣受人關注還尚未可知。

要知道,無論是loundraw與三秋縋還是他自己的PV作品,背後都有三木一馬所代表的ストレートエッジ的影子。

距離三木離開電擊文庫,已有一年多。之前,我們只是從訪談里知道了非常模糊的信息。實際上並不知道,這個一直在搞事從未被超越的輕小說編輯,到底想幹些什麼。

現在,通過loundraw的事情我們漸漸開始有了認識。三木一馬,他想做的事情遠遠不止小說那麼簡單。



這個老傢伙,想要的是更大的發展。



02.從沒滾蛋的三木一馬

別以為三木一馬離開電擊文庫,他就在輕小說業界沒有地位了。要知道,他可是三木一馬。他所負責的作品,所造就的商業利潤和影響是其它輕小說編輯無法想象的。

三木他本人所連帶的是一系列資源,其深厚程度已涵蓋了ACGN的各個方面。應該說,他想離開電擊正是不願意再受制於人的選擇。畢竟三木從來都是個很有野心的人。

他將公司名定名為“ストレートエッジ”,翻譯過來就是直尺的意思。



這個直尺,既有屬於三木一馬的獨有規則,也有讓大家投身於三木一馬的規則之內的意義。


社名である『ストレートエッジ』とは、『直定規』という意味です。

暗闇の中を歩く創作者の皆様の進むべき目印となれるように、定規というガイドラインに沿って迷わずまっすぐと、目的の地へたどり着けるように。そんな意味を込めて、社名としました。

すこしでもその手がかり、道標となるべく、創作者の皆様と作品、コンテンツに寄り添うことを心がけ、全ての皆様に『幸せ』を屆けることを目指し、実現して參ります。

攜わるコンテンツを、世界で通用する最高のエンターテインメント作品に育て上げ、広く、様々な方々に伝えていきます。

10年、20年と、創作者の皆様と共に歩める會社であることを心がけ、邁進してまいります。

——株式會社ストレートエッジ·三木一馬

【翻譯:社名「ストレートエッジ」意為「直尺」。

就像為黑暗中踱步的諸位創作者們指明前進的方向一般,讓大家沿着直尺的輔助線前進而不迷茫,而最終能到達目的地。我們的社名就是出於這樣的考量(而定下的)。

我們把能夠成為線索和路標、用心地接近各位創作者和他們的作品與內容、向所有人傳遞“幸福”定為我們的目標,並去慢慢得實現。

(我們的目標是)將我們所參與的內容,培養、擴展成世界通用的最棒的娛樂作品,並將他傳達給各種各樣的人們。

努力成為能夠10年、20年,與各位作者一起共同走下去的公司,(我們)正向著這個目標逐步邁進。】


從三木寫在公司官網的話看來,他想用自己的方法幫助更多創作者實現理想。

公司發明的規則與創作更好優秀作品的規則划等號,這公司名頗有當年洛克菲勒將公司定名為“Standard Oil”(即“標準石油”)的氣勢。

說到這裡,也許有人會不理解。

編輯之所以被稱之為編輯,就是因為只有在與作者合力時才會發揮最大影響,最大的作者庫源與銷售渠道則牢牢把握在出版公司手中。

ストレートエッジ本身不是出版公司而是作者經紀公司,憑什麼有這樣劃定行業標準的雄心壯志?

編輯一方面不像作者有內容,一方面不像出版公司有渠道,編輯是無資源的無恆產者。本質來說編輯是協調職位,非得掛靠於恆產一方才能有所作為。

從這個角度來說,三木所代表的輕小說娛樂業最精銳的編輯力量不可能脫離於那群出版大佬所構建的日本出版體系。三木沒有做出版的資本,更沒有與大出版社叫板的資格。

ストレートエッジ,本質還是角川下屬的一個分支單位。三木可以出來開公司是獲得角川內部同意的,肯定與角川有過一些不被人知道的協議。這從角川佔有了ストレートエッジ的一些股份便能看出。

可以說,ストレートエッジ的開設必定是角川戰略布局的一環。它是帶着一個角川必然要達到的目的去做的。這個目的是什麼,目前還不得而知。不過這就不能從三木一馬的所作所為去看了,得從輕小說出版的一些常識出發。



03.固態化與大買賣

在日本寫過書的作者,都應該清楚出道的重要性。

只要能夠出道,之後的事情就輕鬆太多太多。這與輕小說的主要印刷品是文庫本有很大關係。

文庫本成本較為低廉,又是系列小說,通常來說賣上幾萬本就是穩賺不賠的了。可以說,日本的出版業對於作者是優選精英化的。好不好賣,由出版社的編輯幫自己認,能者上不能者淘汰。怎麼宣傳如何賣得好,自有出版公司的渠道和宣發手段幫作者打點。

現今日本輕小說作者多以文庫出道與web出道兩種。

前者大家很好理解,就是通過參與各個文庫的新人賞比賽進行新人作者選拔,或者直接投稿隨緣看運氣。

後者便是寫網絡小說連載(大多在“小説家になろう”網站),自己通過連載把小說的人氣做上去,沖網站排名攢PT點數(小説家になろう數據點數名稱,與網站人氣榜單直接相關),自己在榜上位置高了就等着出版社的編輯來找自己就行。

從這裡,大家就能看出來了。

日本的所謂網絡小說實際上,完全是出版體系的附屬產品。那種需要專門工具的電子書,不在計算氛圍內。因為所有的日本小說網站,有章節訂閱系統的為零。在網站上寫書是沒收入的。

作者想通過寫出獲得收益,除了出版就是出版。這不能怪日本網絡小說落後,因為他們不需要。讀者憑本事買文庫本,為什麼要用手機APP看書?

這種除了出版就是出版的方式,直接反映了日本輕小說出版是非常固化的。在這種固化環境里,大家也都沒那麼多風險。只要遵照基本規則,大賣不行但是保本不虧錢還是做得到的。

只是這種情況,在社交網絡興起的現在逐漸有了變化。


Web作品一旦書籍化,原有的人氣能立即轉化為銷量,而且比起大多數時候都是閉門造車的還未出道的文庫本輕小說作家,Web作家因為要進行pt互換(即作品初期為了獲得“能讓人肯點進來看的程度的pt”而和其他作者進行pt的互換,評價和書籤等),會提前擁有一部分同為創作者的人脈,這一點不管對於創作和營業來說,都是十分珍貴的資源。

——兔兔子的輕小說作法研究所·在寫一本輕小說之前(其ノ弐)


網絡話題可以充分帶動書籍銷量,這是早已經過證實的。然而,網絡環境讓宣傳資源變得更加離散。誰都知道,在社交平台有了熱度對銷量會是巨大的提升。

這樣的情況讓出版公司清楚了,如果利用好網絡資源會對他們賺更多很有幫助。

只不過這種涉及到新媒體,以及各種媒體之間相互聯動的操作方式,十分耗費運營成本。

首先,個人通過web出版涉及到了非常多的營業成分。這些運營方法,只能讓作者自己來做。真正去干,是非常麻煩的事情。作者在之前只需要一門心思寫書,現在還要去照顧營業制定策略,肯定十分麻煩。

其次,如何做新媒體的營業其實沒多少人心裡有譜。這塊日本到現在才剛摸到些門路而已,會玩的沒幾個。

再者,新媒體運作傳統的出版公司編輯實際上不會幹。對編輯來說干這種活,需要對社交媒介的理解與資源積累與操作的能力。並不是光坐在辦公桌前,看稿子開開會就能搞定的事情。

最後,越來越多的作品需要新媒介運營,讓傳統輕小說編輯的工作負擔加重。


綜合四點,可以得出這樣的結論。

傳統的輕小說編輯是適用於過去出版策略的工種,實際上只能滿足傳統出版一塊的目標需求。

不僅如此,這樣老舊的體系結構實際上讓公司的成本增加了。不懂現在作者不懂新媒介的編輯們,讓交流成本增加。落後的編輯體系,不能繼續適應越來越強的新潮流。

想要在輕小說甚至更廣闊的領域,賺取更多利潤就需要更合適於如今這個世界的人才。新的運營思路、懂得如何整合媒介資源、針對作者個人制定更靈活的宣傳策略,這樣的編輯才是更加適應需要的。

身為行業龍頭的角川,肯定知道這之中的利害。

實際上,這並不是簡單的新編輯與舊編輯之爭,而是如何將新事物納入自己商業體系的一個過程。

對工業有了解的都清楚,讓一個人不停重複做一件事,一群人干不同的重複事,就組成了對效率最大提升的流水線。

福特為什麼能給工人開出遠高於當時行內的工資?原因就在於,流水線降低了成本達到薄利多銷的效果並創造了巨大的收益。這樣多餘的利益,便可以和工人進行分配。

角川需要找一個人出來探路,讓他把新的宣發營業路數摸清楚,打造作者經紀塊的流水線,還不能讓他玩壞自己的根基。一套新方法可以幫角川完成新的固化,又穩又賺錢。

探明風險→平攤風險→優化體系→降低成本→提高利潤

這是商業大鱷的典型思路。

正因為這樣的契機,三木一馬才有可能離開成立新公司。角川至少輕小說一塊,沒有比三木更有經驗的人了。

三木帶小說能成功,很大程度上就是因為他玩各種媒介的聯動很有一套。電擊文庫的舊體系,並不能充分發揮三木善於媒介運作的長處。讓三木脫離電擊,反而能夠讓他放手去干他最擅長的工作。

完成舊編輯與新編輯職能的切割,實際上就是把三木一系的編輯徹底變成製片人經紀人一樣的職能。這正是三木將ストレートエッジ,定位為作者經紀公司的原因。

這樣產業結構優化的任務,不是三木還有誰能勝任?



04.向編輯無用論宣戰

在三木安安心心搞他的項目時,他也抽空寫點博文。

這博文內容包括新書宣傳、新作品宣傳、作者訪談宣傳、個人訪談宣傳之類。當然了,除了宣傳他還會寫點別的東西。

比如說,招聘啟事……

在招聘啟事里,他會談談要什麼人、公司理念、個人理想之類的。這麼沒什麼,畢竟招聘全世界都一樣。不過,在這些內容里三木談到了一個名詞叫“編集者不要論”(即編輯無用論)特別引起我注意。


そんなネット小説が台頭する中で、編集者不要論がメディアで取りざたされています。編集者が擔ってきていた、作品の質の向上や、クオリティの擔保、基本的な業界作法等々が必要なくなってきているのかもしれません。それによって訪れるのは、「誰もが小説サイトに投稿して、ランキング上位作品が機械的に商業化されていく」という未來かもしれません。

編集者なんて存在しなくても、出版業界はこれからも存続するし、面白いものは世に出ていく、と。つまり、『編集者は不要である』という結論……『編集者不要論』が正しかった、ということになります。

——三木一馬

【翻譯:在這個網絡小說興起的時代,媒體們紛紛談論着編輯無用論。由編輯負責、提高作品的質量、擔保作品的質量,這些基本的業界規矩也許變得不再是必須的了。因此我們可能迎來的是,「誰都可以在小說網站投稿,並逐漸的把排名靠前的作品機械性的商業化」的未來。

就算沒有編輯的存在,出版界也會繼續存在下去,並不斷地向世界推出有趣的東西。也就是說「編輯是沒用的」這個結論……「編輯無用論」是正確的,這麼一回事。】


在這裡談到了網絡小說的衝擊下,市場可以快速選擇什麼題材的作品,什麼內容的作品會火熱。從商業的角度來說,老一代編輯的優勢正在漸漸消失。編輯作為選擇受市場青睞內容的把手,這一職能可能會在未來被終結。

是的,“編集者不要論”在產業的角度說是對的。

這點我非常同意。

網絡是海量的內容直接面對讀者,直接決定了讀者可以有效甄選出什麼書可以脫穎而出。這不僅是效率的提升,也充分排除了編輯的主觀因素。這是時代的進步,無可爭議。

不過,編輯是否不會繼續存在呢?

三木說自己想要較一下勁,他覺得編輯還是非常必要的。

這點,我不進不反對而且很同意。沒有一成不變的編輯,把編輯從舊的職能轉變為新的能夠適應市場需求的新職能,編輯這個職業才可以存活。

在這篇文章里,三木首次提到了自己想要去做一個新小說網站的構想。他希望編輯可以在網站里協助作者運作自己的書,在個人運作階段幫助作者分擔工作。

這樣的構想無疑是他成立新公司以來,所暴露出的最大野心。

在兩個月前我與某位友人聊天,自己就曾提到三木一定會在web上做文章。沒想到這麼快便應驗了自己的說法。

在自己得出這一判斷之前,三木想做小說網站這個想法還沒吭聲。當時,我的判斷依據正式編輯這一資源。

三木緊握着輕小說界最優質的編輯資源,並且想要運用小說網站的方式,徹底框住編輯讓編輯在自己的網站內成為徹底的獨立編輯。三木做網站的想法,本質就是像律師事務所一樣的網絡版編輯事務所。





編輯沒有能力開印刷機,也沒有實力掌控銷售渠道。那麼運用網絡來最大限度招攬作者人才,成為了最優選擇。不僅如此,他獨有的理念將編輯也納入到招攬人才的範圍里。

不得不說,有自己的創新。

這個獨立於出版的第三方編輯部是專註於運營面的,而書籍和作者的人氣運營對於銷量的提升可以說是決定性的。這些提升的與原本的銷量與利潤,肯定會成為編輯與作者共同的收入。

三木一手算盤打得是叮噹響。

如果,他開設網站的計劃得以實施。那麼勢必會給日本的網絡小說網站體系開闢新的道路。這條道路不同於網絡小說發達的中國,也不同於日本現在的網站。這適應於日本產業的實際情況,還能帶來產業結構的優化。

作為中國的同業人,我是非常希望三木可以成功的。畢竟對於這樣有想法還敢拼的人,總得給予支持。

不得不說,角川沒有選錯人。



05.我能做什麼?

編集者としての価値は、作家、書き手へデビューまでのノウハウや基礎知識を伝え、そしてデビューしてからも道しるべとしてガイド役を擔うことです。

——三木一馬

【翻譯:作為編輯的價值是,在作家、寫手們出道之前向他們傳授知識技術(know-how)、而出道之後也要負責起引導並指明方向。】


這是三木在招聘啟事中的一句話。

大意是“編輯的價值是告訴作者何為‘作者’,傳授作者基礎知識,如何亮相運作自己提升人氣。可以說,編輯是作者的路標。”

這句話,我深感認同。

不僅如此,作為同業人我也希望盡自己一些綿薄之力。用自己的方式,在不同的戰場去響應三木一馬的號召,用實際行動向作者傳授更多東西,告訴更多人何為編輯的精要。

我決定以此篇告別《輕小說地圖》專題,並引出自己的新系列——《小說製作工學》。

從下篇開始,我講逐步講述如何用製作的角度,去製作合乎商業要求的輕小說。




QQ圖片20190903184601


加載中, 請稍後
頭像
表情
發表書評 發表評論
后再評論, 沒有賬號請先 註冊

評論成功

0條評論
只展示書評
加載中, 請稍後

后再評論, 沒有賬號請先 註冊

表情
輸入滿200字時可切換書評發送