“快醒醒!这是哪呀?”

艾菲试图叫醒众人但无济于事,姑娘们昨天喝的昏天黑地的,连小艇上都是一堆空瓶子。

“哎呦我艹...”

艾菲强忍着剧烈的头痛摇晃着小艇。

“Huh? Earthquake?”(嗯?地震了?)

谭雅被摇晃吓醒,四处张望,发现自己在船上后冷静下来。

“嘶...这是哪呀?”

谭雅揉着脑袋问。

“我还想问你呢。”

艾菲说道。

“我光记得打枪来着,之后做了啥就不知道了。”

谭雅敲着脑袋说道。

“以后别他妈喝了,谁再喝谁孙子。”

艾菲捡起船上的空瓶子丢到海里。

“フレイ様...好き...もっと...”

百合子还在说着梦话,不知怎么就把这姑娘给拐来了。

“把她们都叫醒,看看有没有人记得的。”

艾菲继续叫人,谭雅非常直接,对着娜塔莎就是一耳光,直接给她扇醒了。

“......”

娜塔莎缓缓睁开双眼,一言不发,然后一脚给谭雅踢下船。

“噗哈,你他妈混蛋!”

谭雅这下彻底酒醒了,手忙脚乱的爬上船。

“你们有人带地图吗?”

娜塔莎虽然难受但还是冷静的问。

“没有。”

谭雅和艾菲都摇头。

“我们现在正往西边漂,船没油了,你们有谁记得之前我们是往哪开的吗?”

娜塔莎头疼的问,艾菲和谭雅又摇头,这时胡夭醒过来了。

“咱记得...”

虽然用‘醒’来表示僵尸不合适,但她表现出的样子就是醒来,胡夭身上还满是酒气,想必是酒意未散,要不然她就不会说话了。

“...你说。”

娜塔莎沉默了一会才问道,毕竟一个总也不说话的死人突然开口一时间挺难接受的。

“咱们是从东南方出来的,大伙说要一起去打敌人,然后咱们就驾船出来了...啊...”

说着说着,胡夭就变得越来越呆滞了,这是酒醒了。

“看太阳,现在时间大概是下午两点左右,这说明我们昨天喝到很晚,这船的速度大约能跑到10节,如果我们一刻不停的话,油只够16小时,我们刚喝酒时应该是正午,往晚点算,我们是下午一点出来的,那么25减去16,没油之后我们又顺着洋流漂了9小时。”

娜塔莎看了下船尾后继续说道:

“现在的速度大概是2节,加上之前的速度,算下来平均6节,我们用6节的速度跑25小时,大约跑了148海里,离大部队太远了,回去是不可能了,就算往回划也找不到大部队了,部队是移动的,我们又太慢了。”

娜塔莎摇着头坐下。

“那咋办呐,接下来要是找不到陆地的话不就完蛋了吗?”

艾菲慌道。

“怕什么,船上还有淡水和食物,还能撑...嗯?”

谭雅呆着闲的划拉水玩,结果碰到一个凉凉的东西,吓了一跳,立即将手缩回来。

“怎么了?”

艾菲问。

“我刚才碰到了什么东西,像金属。”

谭雅摸着手说道。

“不会是鱼吧,这下好,省的钓啊啊啊啊啊!!!”

艾菲往水下一看,话还没说完,一只四足蜘蛛直窜到她脸上,吓得她哇哇大叫,把胡桃和百合子都给吵醒了。

“啊~咋了?”

胡桃抻着懒腰问道。

“クモ匹!クモ匹!”(蜘蛛!蜘蛛!)

百合子看到蜘蛛被吓得够呛。

“蜘蛛?这不是狗蛋嘛。”

胡桃顺着百合子看去,只见狗蛋正扒在艾菲脸上一顿扑腾呢。

“哎呦我...呼呼...狗蛋,你吓死老娘了。”

艾菲好不容易才把狗蛋拉开,呼哧带喘的说道,狗蛋则是一副高兴模样。

“你怎么跟到这来了?你不会进水吗?”

艾菲担心的检查狗蛋。

“不必担心,它本就是水陆两用的,还好它跟来了,我们有救了。”

娜塔莎抱过狗蛋。

“怎么说?”

艾菲问。

“подключить второй канал.”(连接第二频道。)

说完,狗蛋眼睛闪了两下,一阵电流声过后,狗蛋发出声音。

“вызывной сигнал.”(呼号。)

狗蛋连接了频道,接线员问道。

“белая сипуха.”(雪鸮。)

娜塔莎回答。

“товарищ наташа, мы ищем тебя”(娜塔莎同志,我们正在找你。)

接线员说道。

“я извиняюсь.”(抱歉。)

“Константин рассердился.”(康斯坦丁很生气。)

接线员说的是列宁。

“разочаровывать его,Могу ли я определить координаты сейчас?”(让他失望了,能否定位我所在的位置?)

娜塔莎问道。

“наташа, зачем ты это делаешь?”(娜塔莎,你怎么会做出这种事呢?)

接线员的声音变了,现在说话的是列宁。

“Мне очень жаль, Владимир Ильич...”(我很抱歉,弗拉基米尔·伊利奇...)

娜塔莎道歉。

“Я не хочу винить вас, ребята, в безопасности?”(我不想怪你,你们现在安全吗?)

列宁问道。

“безопасность,Все в безопасности”(安全,都安全。)

娜塔莎回答。

“Я был уверен, что вы далеко от нас, я не могу найти вас.”(那我就放心了,你们距离我们很远,我没办法去找你们。)

列宁说道。

“где мы находимся?”(我们具体位置在哪?)

娜塔莎问道。

“море, сигнал не очень ясный, перед позиционированием, когда на западе у вас есть земля, расстояние не очень далеко.”(海上,信号不是很清晰,之前定位时,显示在你们西方有陆地,距离不是很远。)

列宁说道。

“Вы опоздали, я уже видел землю.”(您说晚了,我已经看到陆地了。)

娜塔莎向西看去,其他人都奇怪,明明还是海平面啊,娜塔莎眼神这么好?

“Хорошо, ваша задача - найти шпионский спутник и трансварп, найти его после его захвата или уничтожения, не может быть разрушена просто позвонить в поддержку, я потом дам вам канал связи, который вам нужен. ”(很好,你们的任务是搜寻间谍卫星和超时空传送仪,找到后俘获或摧毁,无法摧毁就呼叫支援,我之后会给你需要联系的频道。)

列宁说道。

“Как прошла встреча?”(会议如何?)

娜塔莎问。

“обмен очень дружелюбный, и ваша цель будет достигнута на Конференции.”(交流很友好,你们的任务就是会议定下的。)

列宁回答。

“решительно выполнить задачу”(坚决完成任务。)

娜塔莎回答。

“Ты должен сделать обзор.还有艾菲小朋友。”(接下来你该检讨了。)

列宁简短地说道。

“是,因为娜塔莎(艾菲)同志肆意破坏友军餐厅,耍酒疯,偷船,应对娜塔莎(艾菲)同志进行严厉惩罚。”

艾菲和娜塔莎一口通社的说到。

“这次任务就是你们的惩罚了,不许再有下次了,再让我发现就把你们给送到契卡去。”

列宁捎带严厉的叮嘱道。

“是!”

听着两人应完,列宁挂掉频道,狗蛋又变回狗样。

“你们都听到了。”

娜塔莎问了下众人。

“这又不关我的事,你们去吧。”

谭雅躺在船头赖道。

“都是因你而起,别想跑。”

“你们在说什么呀?”

百合子听不懂俄语,就只听到了任务,艾菲给她解释,听完百合子连连摇头。

“むりむり(不行不行),我得回到サリバン様(莎莉文大人)身边去,在这里我会添乱的。”

百合子着急的说道。

“回去是不可能了,你就老老实实的跟着我们走吧。”

艾菲笑道。

“そんな...”(怎么这样...)

百合子抱着脑袋蜷缩着。

远方的陆地露出尖角,现在众人都能看见了。

“你眼神真的好。”

谭雅夸赞娜塔莎,娜塔莎点点头,谭雅站起身,踩着船头指着前方一副船长模样。

“都别想跑啦,Land Ho!”

......