“就这样吗?”
西娅已经完全被调动起了兴趣,闪闪地大眼睛望着祖母,“然后呢?”
“在歌声响起来之后,大家沉浸在这如同天籁的歌声中。《Amazing grace》是上帝对众生慈悲的歌曲。西娅,我不懂心理学,但是我猜,这可能是一种共情效应吧。明明没有人能听懂他的歌声,但是都不自觉扔掉了武器,停下了手中的动作,像虔诚的信徒,请求上帝宽恕他们的罪行。”
“几年之后,那个亵渎了上帝,徒有虚名的村长去世了,大家也都懂得了,未来不是被奇迹赋予的,而是需要去努力获取的东西,渔民自发停止了无休止的捕鲸,赶走了说胡话的神婆。”
“但是,即便如此,我却再也没有见到那个唱歌很棒的男孩子。”
“当晚参与追捕的神父说,他亲眼看到他,用这跟岸边那些搁浅的蓝鲸相反的手段,跳海自杀了。”
“负责追捕的成年人们相信了。”
“但是,只有我知道那是谎言。”
“为什么呢?”
完全被故事吸引了的小女孩好奇地睁大了她的双眼。
“亲爱的西娅,你知道这里为什么叫鲸歌镇吗?”
“因为那天围捕的大家,都发誓亲耳听见过,靠近海岸的蓝鲸的歌唱。”
“人类的耳朵,是听不到鲸鱼的歌声的。”
“但是,从那个他跳海自杀的夜晚开始,每年的冬天……鲸歌镇都会听到那遥远的声音……”
“我燃尽了青春的荷尔蒙,在绝望之际知道了活着比死去需要更大的勇气。”
“而这歌声,对曾经的我而言,不,就算现在也是这样,一定是,宛若天籁的歌声……”
“我曾不负责任地猜想,在飘着雪花的深冬,独自坐在火炉边,听着柴火爆燃的噼啪声。在雪花下到最大的时候,打开窗户,流出的泪水和对他的思念,他一定会知道的……”
“We’ve no less days to sing god’s praise, ”(万众齐声,赞美上帝,)
“than when we first begun, ”(绵延更替,直至永生,)
“than when we first begun…… ”(绵延更替,直至永生。)