助手:好不容易到了这个地步,线索又断了吗?

我:可恶,如果那个时候我可以注意一下细节的话……

侦探:你不用太自责。你父亲似乎也知道你的性格。

助手:什么意思?

我:父亲他……

侦探:啊,线索就在正文里。

我:正文里?

OBABTA DSSIG SCUZDE Q THCXFE RWKDHR HVSKED PSERXS NOT 99TUX YL

助手:不好意思,我什么都没有看出来?

侦探:提示是摩尔斯电码。

我:摩尔斯电码?

侦探:嗯。

助手:拜托,请不要再卖关子了。

侦探:好吧~你们数一下字母。

助手:数字母,嗯,我看看……

我:……

助手:6,5,6,1,6,6,6,6,3,5,2

我:什么意思?

侦探:地理位置!

我:地理位置?

侦探:这是坐标——65 61 66;66 66 35 

助手:那最后的2是指?

侦探:那么,这样呢。656/666 352

助手:这样也看不出到底是什么啊?

侦探:65,6和66,6352

助手:从电脑上查询到65.6,66.6352是位于Лабытна́нги(拉贝特南吉)的正西面。

我:那是在哪里?

侦探:拉贝特南吉是俄罗斯亚马尔-涅涅茨自治区西部的一个城市,位于鄂毕河畔,距区府萨列哈尔德西北20公里。

我:你是说我的父亲在俄罗斯? 

侦探:我并没有这么说,但是他希望我们去这个坐标。

我:可是为什么?

侦探:如同你父亲在信中所说的——出了某种状况。

助手:别再打哑谜了,你到底知道了什么?

侦探:你知道,对于没有把握的事我从来不先入为主的作判断。至少,要等我们到了这个坐标才知道到底你父亲发生了什么。

我:我同意,那么我们现在就出发?

侦探:我建议你先回去准备一下;当然,最好和我的助手一起。

助手:乐意效劳。

我:……

侦探:你害怕回去吗?放心吧,不会有事的。

我:可是他们可能曾经潜入过我家。

侦探:是这样啊。那么,我的朋友,也许你需要带上武器。

助手:我很高兴你这么说。

侦探:快点出发吧。我们应该还赶得上飞往西西伯利亚平原的航班。

在专家的建议下,稍后,我和我的临时保镖回到了我位于诺丁山的寓所内。