倫也與惠的那一幕:逼真得連聊起來都令人害羞
主持人:在《路人女主的養成方法Fine》當中,各位覺得最讓自己心裡小鹿亂撞的是哪一個鏡頭呢?
大西:在這部劇場版當中,英梨梨與詩羽學姐一起登場的鏡頭很多,我希望觀眾們多關注一下這些鏡頭。錄音的時候,茅野的,也就是詩羽學姐的台詞特別扎心。這並不是說那些台詞當中蘊含的是悲傷或者感謝的心情,我覺得那是“疼痛”(笑)。希望觀眾們也能從英梨梨的台詞里感受到同樣的感情。
茅野:我喜歡的也是跟英梨梨在一起的鏡頭。試錄音的時候我們是一起演繹的,不過正式錄音的時候,有時我們並不會一起。
大西:這次英梨梨總是會哭,所以為了不讓哭聲蓋住台詞,我們必須分別錄音。
茅野:因此這次的錄音流程是我先錄音,然後大西戴着耳機一邊聽我的配音一邊錄音。
大西:所以錄音的時候我都是一個人在哭的(笑)。
茅野:不過《路人女主》在TV版當中也有許多我們兩個人獨處的鏡頭。不知為什麼,到了那種時候,連錄音棚里的其他人都會消失不見(笑)。
安野:是啊。大家都是特地讓你們兩個獨處的(笑)。
茅野:在給劇場版錄音的時候,詩羽和英梨梨的獨處鏡頭時,錄音棚也會變得只有我們兩個人。我記得倫也和惠的鏡頭好像也是這樣的吧?
安野:是啊。整個錄音的工作持續了兩天,惠和倫也的鏡頭,是第一天把我們兩個單獨留下錄的……

丸戶:那時其他的配音演員們因為採訪事務全都離開了,錄音棚里真的只剩下了他們兩個人。惠與倫也卿卿我我的鏡頭就是在那個時候錄的音,但是松岡很少見地重錄了許多次。錄音結束之後,松岡還邀請我吃飯。
安野:啊?!不是你邀請他?
丸戶:我也是第一次被松岡邀請吃飯(笑)。我們去吃了烤肉,一邊吃他就一邊非常熱情地說,“我今天沒發揮出自己想要發揮出的水平,感覺對自己特別生氣,非常不甘心”。
安野:在錄音棚的時候,音效指導說松岡“不夠純情”。他追問音效指導具體是有什麼樣的問題,思索了很久,嘗試着想要拿出那樣的感覺。
丸戶:倫也在TV版當中經常發出假聲一樣的笑聲。但是劇場版中並不是這樣的。松岡最開始煩惱的就是怎樣發出這樣的笑聲。
茅野:那天晚上,松岡給我們三個發消息說,“我今天的配音跟自己準備好的不一樣,今晚我要重新準備,明天再繼續努力”。那時我還很擔心,擔心他究竟是怎麼了。那天我們給劇場版開頭的烤肉鏡頭配了音,所以一開始我也只是感嘆他們兩個居然真的去吃烤肉了。
丸戶:其實背後是有原因的。
安野:他還說,這是第一次跟準備好的產生這麼大的出入。
丸戶:松岡肯定也很受打擊啊。
大西:我們還不知道他最後配出了什麼樣的感覺呢。
丸戶:所以,你覺得怎麼樣?有處男的感覺嗎?
大西:你怎麼跟採訪的人問意見啊(笑)。
主持人:這麼一說,烤肉那鏡頭確實還有TV版第一季第二季那個倫也的感覺,但之後各方面的反應和氣氛都跟TV版有所不同了。
安野:TV版當中,惠似乎總是被倫也耍得團團轉,但是劇場版當中車站的那一幕還有Skype的那一幕,都是惠把倫也耍得團團轉……
丸戶:劇場版里的惠更加奔放。
安野:是的!感覺他們倆彼此的關係也展現出了與TV版不同的一面。
茅野:倫也應該習慣了被耍得團團轉了吧?畢竟他喜歡把別人耍得團團轉。
安野:噢,有道理。不過詩羽也總是把他耍得團團轉吧?
丸戶:在詩羽耍他的時候,倫也都是打個哈哈。但是在惠耍他的時候,他的表現是不一樣的。而松岡一開始肯定是準備拿出跟詩羽對話時的那種感覺。
大西:……這就是配角跟正妻之間的差距啊……英梨梨從來沒有耍過倫也……啊,我的心好痛……
茅野:冷靜下來,冷靜下來(笑)。

安野:……作為惠的聲優,我覺得惠與倫也的關係展現出了新的進展,這是一大看點。
丸戶:就這一點來說,安野倒是一開始就展現出了與TV版不一樣的演技。
安野:我也想問問,這方面我做得怎麼樣?
主持人:怎麼說呢,甚至在和朋友聊感想的時候都覺得有些羞羞的,特別逼真。
安野:逼真得令人害羞啊!
丸戶:我們在製片階段就致力於拿出這種感覺,也在許多地方都說過,這部劇場版還是一個人去看比較好(笑)。電影這種東西嘛,看完了一般都會聚在咖啡廳之類的地方,朋友們一起聊聊這個鏡頭怎麼樣,那個鏡頭是什麼意思。但是,看了這部電影的觀眾並不能這樣做。說實話,這部作品沒有什麼解釋的餘地,看見什麼就是什麼,所以我也很好奇如果跟朋友一起觀看這部作品,看完以後真的能聊些什麼嗎?怎麼樣?你是不是這樣的?如果是的話,那就是我贏了(笑)。
主持人:男性之間聊這部作品確實會讓人感到羞恥。
茅野:興許男性之間的感想座談會會更加有意思?
安野:真叫人感興趣。
大西:感覺那樣的話大家一個個講話都會遮遮掩掩的(笑)。
丸戶:那就請松岡跟伊織的聲優柿原徹也辦一場吧(笑)。
茅野:人太少了(笑)。
大西:不知會變成怎樣(笑)。
茅野:對了,這次劇場版里,惠跟伊織對話的那些場景特別有意思。
安野:是啊。
丸戶:劇場版當中並沒有展現他們兩個人反目的場景。設定上,在原作第八卷當中,伊織對惠說了很沒禮貌的話,之後惠一直很討厭伊織。
安野:確實,在劇場版當中,雖然沒有那段劇情,但惠似乎依然毫無理由地厭惡着伊織。
丸戶:感覺好像完全是在爭倫也的正妻……
大西:伊織也要參與這樣的競爭?為嘛啊(笑)!
安野:希望觀眾們能看看原作,再來感受劇場版的魅力(笑)。
角色們長大成人,他們展現出了什麼樣的真貌?
主持人:各位覺得片尾曲之後的鏡頭展現出的長大成人後的角色們怎麼樣?
茅野:在讀劇本的時候我就大吃了一驚,很好奇為什麼會製作這樣的內容。
丸戶:製片人柏田真一郎希望我寫一段原作最終卷之後一段時間的內容。他說這可以成為劇場版的賣點。他說只有一個鏡頭也好,甚至只有一張圖也行,但我覺得這樣沒意思。這時我想起了《長不齊的蘋果們》這一部電視劇……
茅野:這是好久以前的電視劇了。
丸戶:那部電視劇的第一季裡面,展現了大學生們一邊經受挫折一邊成長的故事,而第二季的內容則是他們進入社會以後經歷新的挫折。曾經追求夢想的人,進入社會以後卻放棄了夢想。回想起這部電視劇,我覺得必須參考一下這個立意(笑)。
茅野:所以那一部分才會從惠說出的特別有衝擊力的台詞開始啊。
丸戶:那種電視劇裡面,情侶一般都會陷入危機。這都是王道劇情了。
安野:前段時間,我在家裡把《路人女主》的TV版一口氣看了一遍。但是感覺劇情不太連貫,有些奇怪,結果是我把片尾曲后的漏看了(笑)。之後我又單獨把片尾曲后的部分補了一遍。
大西:你這種觀看方式也挺稀奇的(笑)。
安野:看了之後發現,TV版片尾曲后的部分有許多重要的鏡頭。而劇場版也沿襲了這個習慣,把精彩的東西藏在了最後。
茅野:畢竟TV版裡面就豎旗了嘛。片尾曲后的內容很重要的。
安野:是啊,片尾曲后的內容很重要。
丸戶:要是片尾曲的時候有人走了,那就太可惜了(笑)。
茅野:這部作品中間有允許觀眾上廁所的無聊時間嗎?
主持人:沒有啊。
茅野:是啊,電影應該上完廁所再看(笑)。之後就出現了詩羽學姐的題字。

丸戶:在我以前做的遊戲里,也出現過幾年之後主角嘴裡說出一句“我已經沒法繼續追逐夢想了”,老粉絲們可能覺得我這傢伙又玩老一套的。不過我當然不會在《路人女主》裡面搞這一套了。
茅野:如果結局真是那樣,那就是Bad End了。
安野:觀眾就會覺得,我是在哪裡選錯了嗎?
大西:然後開始尋找從哪裡開始讀檔(笑)。
主持人:在演繹長大成人的角色時,各位有沒有什麼不一樣的感覺?
大西:英梨梨和詩羽能夠彼此直呼名字,兩人成了摯友……我就很感慨,她們倆終於走到了這一步啊。
大西:甚至連喝飲料的時機都恰好重合。然後倫也在這個時候不禁笑出了聲。
丸戶:劇本裡面沒有這個笑聲的,應當是導演加進去的。
茅野:她們倆聊天的時候,既沒有失去以前的氛圍,又加入了相互理解的感覺,演繹起來非常簡單。另外就是感覺詩羽學姐變得有些像町田了。
大西:啊,我也覺得!
主持人:你有什麼不一樣的感覺嗎,安野?
安野:幾年之後,惠已經放心地接納了自己對倫也的愛意,因此不會莫名其妙地試探倫也,或者說一些繞彎子的話,而是會拿出正妻的氣場,與倫也相互信任,所以我關注的是演繹出溫和的性格。有個鏡頭是倫也哭着回來,然後惠很溫柔地問他怎麼回事,我覺得這個鏡頭很能展現惠的風格,所以我將自己心中藏着的那份惠應當擁有的母性,放心大膽地向倫也表現了出來。
大西:雖然每個角色都成長了,但是大家聚在一起的時候卻什麼都沒有變,這就有一種很讓人放心的感覺了。
茅野:比如出海還有美智留也是的。她們兩個關係好像也不錯。好在意她們兩個之後變成什麼樣了啊。
不看劇場版,就不算看過完整的《路人女主》?!
主持人:《路人女主的養成方法》是一部以創作者為主題的作品。對於立志成為聲優的人,各位有什麼建議嗎?
丸戶:在給出建議之前,我想了解一下各位是怎樣成為聲優的。
茅野:我是通過一部叫做《ARIA》的作品成為聲優的……那部作品治癒了我那在工作中飽經風霜的心靈。
丸戶:也就是你立志做聲優其實是很晚的事情了。
茅野:是啊。而且我不是第一季加入的,那時候已經第三季了,我特別特別喜歡《ARIA》,所以希望能夠以某種形式參與這部作品的製作。不管是寫,是畫,還是配音。
丸戶:那時你還沒確定自己想做的是配音?
茅野:是的,一開始我就是想找個機會參與進去。以前我做的是服務業,喜歡說話,所以才會想要不去做聲優吧(笑)。另外,在成為聲優之前,我跟給出海配音的赤崎千夏就已經是朋友了。我們曾經一起打工。
主持人:還有這回事啊!
茅野:在她辭了那份零工之後,我才知道她想做聲優,知道了以後我也鼓勵了她。就在她加入了聲優培養所的時候,我也參加了聲優學校。現在我們竟然能參與同一部作品的配音了。就像當年打工時一樣。
安野:這就是命中注定啊(笑)。
茅野:說不定是千夏帶着我走上了這條路呢(笑)。
丸戶:大西,你呢?你是怎樣實現夢想的?
大西:這個問題不容易回答啊……應該還是靠的時機與運氣吧(笑)?不過我這個人從不會放過任何機會,所以我覺得要實現夢想,必須伸出天線,隨時準備接受一切信號。我想做聲優是因為吉卜力的作品《幽靈公主》,我在幼兒園生日心愿卡上就寫過,我想變成桑。
安野:你喜歡桑啊!
丸戶:竟然能實現幼兒園時的夢想,真是厲害啊。
大西: 但是那時候我是想成為桑。畢竟那時候還在幼兒園,不知道有聲優這種工作。
主持人:就是想成為和桑一樣的幽靈公主啊。
丸戶:比如想把群山給打掃乾淨。
大西:這個嘛,就是想騎在山犬身上而已啦(笑)。不過那時對這部電影的喜愛確實影響到了我後來的職業選擇。畢竟我父母管得松,他們讓我自己去了解了這份職業,然後自己尋找了聲優培養所。
丸戶:這就不是抓住機會,而是自尋道路了。
大西:雖然沒有重要到擁有決定性作用的程度,但我覺得主動尋找機會還是很重要的。
安野:我想成為聲優,是一部叫做《聖少女》的作品。
茅野&大西:真叫人懷念啊。
安野:那時我只是單純喜歡動畫,所以觀看了那部作品,然後在特別節目當中,看見了演繹主角芽美的櫻井智,節目里能看見她接受採訪、錄音。從此我知道了有聲優這種工作,覺得自己以後要是能做這種工作就好了。但是之後我又喜歡上了畫畫。在給《路人女主》配音期間,我們三個都喜歡畫畫,所以偶爾也會一起畫四格漫畫。
茅野&大西:是啊。
安野:但我最想做的還是聲優。讀高中的時候,有家培養所辦了試音,招收免費生。於是我在高二的春天就加入了培養所,幾年之後,我就出道了。
安野:原來是這樣啊。
安野:高中的時候我加了戲劇社,戲劇社裡的人喜歡超現實主義的作品。不過我喜歡情景喜劇。因此那時我們會結合兩者,然後故事從開始到結束主要也會在一個狹小的房間里。不怎麼轉換場景,就通過對話來向觀眾展現戲劇的魅力。我覺得這樣的戲劇其實很精妙,因此《路人女主》這樣的充滿對話的動畫,也非常符合我個人的興趣。
丸戶:綜合大家的經歷,那就是要主動出擊,抓住機會。光是等着,是等不來曙光的。
安野:要珍惜那種為了愛好一往無前的勇氣啊。

主持人:最後,請各位對DRAGON MAGAZINE的讀者說兩句。
茅野:雖說劇場版就是完結篇,這讓人有些落寞,但這也說明我們很期待這部作品能夠繼續下去。最近在一些活動當中,我們甚至提到了要不要創建《路人女主》粉絲俱樂部的話題(笑)。畢竟這部作品能夠讓人很愉快地與他人聊天啊。我能感覺到製作團隊與配音團隊對每個角色傾注的愛意,參與這部作品的配音時現場的氣氛也非常舒服。希望大家能多看幾次劇場版,如果以後還有機會與大家見面就好了。希望大家今後也能多多支持。
大西:我想說的剛剛都被茅野搶走了(笑)。這一部劇場版是“Fine”,所以故事內容一路走到了原作的最後。但是我覺得丸戶老師不可能這麼簡單地讓這部作品結束!在第一季第二季結束時的大型活動的現場,聽說還有下一季、還有劇場版的消息時,我每次都會激動得哭出來。在我心中,《路人女主》有一種特殊的地位。配音團隊里的各位都像家人一樣,製作團隊的各位從第一季開始也基本沒怎麼變動,我非常喜歡這樣的配音現場。所以拜託你了!丸戶……
丸戶:各位都關注一下深崎的健康吧(笑)?
大西:這個我也覺得。所以請兩位原作者在不過勞死的前提下(笑),今後繼續努力為《路人女主》創作新的內容,讓我有新的機會繼續演繹英梨梨。希望大家都去電影院看看劇場版,今後也繼續支持“路人女主”。雖然完結了,但是一切還沒有結束哦!
安野:DRAGON MAGAZINE一直在連載《路人女主》,因為有眾多粉絲的支持,才能前後兩季TV動畫化,最終以劇場版的方式迎來完結。與製作團隊、配音團隊還有各位讀者一道走過這段路程,最終邁向重點,我覺得是一件非常幸福的事情。另外,最近的作品很流行描述角色長大成人後的故事,希望《路人女主》今後也能……
丸戶:如果要寫那種東西,那可真會變成詩羽的妄想一樣了。
大西:黑暗人格?!
安野:黑暗人格也無所謂,想看就是想看啊(笑)!希望今後還能有機會在這本雜誌上與各位讀者見面。希望大家永遠喜歡《路人女主》。真的非常感謝大家!
主持人:那麼,最後,有請丸戶老師說兩句吧。
丸戶:我非常感激各位讀者(笑)!在這次的劇場版當中,我寫了一些幾年後的事情,這個呢,是因為《路人女主》第一捲髮售日期是2012年7月。也就是說2012年,倫也他們高二。所以劇場版的尾聲就是2019年的故事。
安野&茅野&大西:啊,原來是這樣!
丸戶:尾聲是10-11月的事情,所以時間上來說剛好就是現在(註:指進行這個座談會的時間)。所以《路人女主》結束的地方並不是原作結束的地方,不看這部劇場版就不算看到了真正的結局。TV動畫的劇本是我寫的,劇場版的劇本也是我寫的。所以從這一層意義來說,小說《路人女主》並不是這部作品的全部。請大家一定要來看劇場版!
主持人:感謝各位接受今天的採訪。


請 登錄 后再評論, 沒有賬號請先 註冊